Legal translation require mastery over a specific niche discourse. Entire sentences become a single term and a single term can become an entire sentence

Legal Translation

 

juramentadas

Legal translation require mastery over a specific niche discourse. Entire sentences become a single term and a single term can become an entire sentence when going from one language to another.“Participação no Capital Societário” in Portuguese is simply “Equity” in English. “Equity” in English can in turn be “Patrimônio” or “Patrimônio Líquido”, in addition to several other terms. 

Legal translation is composed essentially by terms that have to transcend translation in order to achieve semantically sound communication.

Book 5

ISO 9001 Certification


Our ISO 9001 certification is undeniable evidence of our commitment towards standard procedures, and portrays the level of organization embedded in Bureau Translations' business activities. Our continuous improvement and unrelenting efforts to reach client satisfaction are the basic ingredients that have led us to this level of excellence.

 

more info

Book 5

Quality Assurance


The Quality Assurance experts are Bureau Translations' very own private detectives. They are the clients' eyes and ears inside the company. Their job is to oversee projects throughout all other departments, making sure that each project is completed in time and in compliance with Bureau Translations' standards of excellence. In addition to handling the linguistic content, our private investigators always keep a close eye on all other elements involved in the execution of a project.

 

more info

Book 5

Memory Creation


Would you like to leverage texts you have already translated and/or validated without translation memories? Our Memory Creation team can align your text across multiple language-pairing source and target sentences in order to create an exclusive translation memory that you can store and use in future projects.

 

more info